根据《消费者权益法》《产品质量法》、《商标法》等相关规定对在商品中掺杂、掺假,以假充真,以次充好,或者以不合格商品冒充合格商品的;生产国家明令淘汰的商品或者销售失效、变质的商品的;伪造商品的产地,伪造或者冒用他人的厂名、厂址,篡改生产日期,伪造或者冒用认证标志等质量标志的;销售的商品应当检验、检疫而未检验、检疫或者伪造检验、检疫结果的;在产品中掺杂、掺假,以假充真,以次充好,或者以不合格产品冒充合格产品的,责令停止生产、销售,没收违法生产、销售的产品;都要求对以上产品进行安全销毁。主要工商、公安、商务、质监、食药等执法部门对制造侵权商品、伪造注册商标标识除给予经济和刑事处罚外,对假冒伪劣产品统一进行安全、环保化销毁。
In accordance with the "Consumer Rights and Interests Law", "Product Quality Law", "Trademark Law" and other relevant provisions in the commodity doping, adulteration, fake, substandard goods, or passing off substandard goods as qualified goods; Producing commodities that have been explicitly eliminated by the State or selling commodities that have become invalid or deteriorated; Forging the origin of the commodities, forging or falsely using the factory name and address of another person, tampering with the date of production, forging or falsely using quality marks such as certification marks; Where the commodities sold are subject to inspection or quarantine, but the inspection or quarantine is not inspected or the inspection or quarantine results are forged; Where a product is adulterated or adulterated, or a substandard product is passed off as a qualified product, it shall be ordered to stop production and sale, and the product illegally produced or sold shall be confiscated; All the above products are required to be safely destroyed. Major law enforcement departments of industry and commerce, public security, commerce, quality supervision, food and drug shall, in addition to imposing economic and criminal penalties on the manufacturing of infringing commodities and forging of registered trademark marks, uniformly destroy the fake and shoddy products in a safe and environmentally friendly manner.
报废物品销毁,假冒产品类型